Збірник «Україна у нас одна» знайшов дорогу до сердець українців

За ініціативи відділу міжнародного співробітництва, наукового та навчально-методичного забезпечення освітніх потреб національних меншин ДНУ «Інститут модернізації змісту освіти» та з нагоди Міжнародного дня рідної мови в науковій установі відбулася презентація унікального видання – фольклорного збірника «Україна в нас одна», виданого Видавничим домом «Букрек». До нього увійшли казки, притчі, жарти, легенди, перекази українців, кримських татар, кримчаків, караїмів, румунів, угорців, поляків, болгар, росіян, греків, молдован, гагаузів, євреїв, ромів і словаків.

Для участі в святковій презентації книги до Інституту прибули шановні гості: науковці Інституту мистецтвознавства, фольклористики та етнології ім.М.Т.Рильського НАН України, Інституту педагогіки НАПН України,  представники департаменту культури Київської міської державної адміністрації, керівники громадських об’єднань корінних народів і національних меншин, ВД «Букрек».

Ольга Запорожець, представниця Українського фонду культури, який, власне, й фінансував видрук збірника, вітаючи присутніх, повідомила, що видання стало одним із 293 переможців відкритого конкурсу проектів, який проводився фондом.

Цілком можливо, що у майбутньому з‘явиться другий том збірника, адже в Україні живе 134 етноси і кожен має свою багату палітру фольклору, гідного бути представленим у такому змістовному і яскравому виданні. Про це говорив, зокрема, Ашот Аванесян, голова Ради національних спільнот України, який щиро подякував авторському колективу упорядників збірника на чолі з Ігорем Туржанським.

Присутніх на презентації привітав Юрій Завалевський, в.о. директора ІМЗО. Він наголосив на тісній співпраці наукової установи з національно-культурними товариствами  в Україні та Видавничим домом «Букрек», творчий колектив якого упродовж багатьох років відповідально виконує державне замовлення на видрук навчальної літератури для шкіл з навчанням мовами національних меншин України. Як уточнила згодом у своєму вітальному слові Дарина Максимець, директорка видавництва, тільки торік ним було видано 44 назви оригінальних та перекладних підручників для закладів освіти національних спільнот. А збірник «Україна у нас одна», сказала пані Дарина, був безкоштовно доставлений  в усі області України, у тому числі на Донеччину і Луганщину, і скрізь був дуже гарно сприйнятий.  Його отримали громадські організації, зокрема, «Кримська родина» і  «Пласт Авдіївки».

До слова, це видання, яке має величезне пізнавальне значення про мову, побут і культуру національних спільнот, отримало гриф Міністерства освіти і науки України й рекомендовано для позакласного читання.

Презентація унікального видання, що відбулася в ІМЗО, вже друга. Ведуча свята журналістка Галина Дацюк провела першу презентацію збірника в Укрінформі. Є надія, що ця прекрасна книжка, яка є уособленням народної мудрості в твердій обкладинці, проклавши шлях до дитячих сердець, переживе ще не одне перевидання і значно більшими накладами.

На завершення свята Тетяна Пилипенко, начальник відділу відділу міжнародного співробітництва, наукового та навчально-методичного забезпечення освітніх потреб національних меншин ІМЗО, щиро подякувала всім присутнім за продуктивну співпрацю, результатом якої є, зокрема, й народження цієї дивовижної книги автентичного фольклору етносів України., книги, яка здатна зводити мости між представниками різних національностей й об‘єднувати українську націю в одну велику родину.

Довідково

Двадцять літ тому, у 1999-му році, на 30-й сесії Генеральної конференції Організації Об’єднаних Націй з питань освіти, науки і культури було прийнято рішення заснувати Міжнародний день рідної мови. Датою всесвітнього щорічного свята вибрано 21-е лютого. Це всесвітнє свято, як засвідчує практика, сприяє збереженню багатомовності, взаєморозумінню й людяності, зміцненню солідарності і терпимості, розширенню діалогу, що особливо цінно для України, нашої власної, сучасної культури і традицій.

Опитування щодо веб-сайту

[fcb id=’1′ align=’left’][/fcb]

×